単語 "there is only one step from the sublime to the ridiculous" の日本語での意味
"there is only one step from the sublime to the ridiculous" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
there is only one step from the sublime to the ridiculous
US /ðɛr ɪz ˈoʊnli wʌn stɛp frʌm ðə səˈblaɪm tu ðə rɪˈdɪkjələs/
UK /ðɛər ɪz ˈəʊnli wʌn stɛp frɒm ðə səˈblaɪm tuː ðə rɪˈdɪkjʊləs/
慣用句
崇高なものから滑稽なものまでは紙一重
used to mean that a situation can easily change from being very impressive or grand to being foolish or absurd
例:
•
The movie's ending was so over-the-top that it proved there is only one step from the sublime to the ridiculous.
その映画の結末はあまりに大げさで、崇高なものから滑稽なものまでは紙一重であることを証明した。
•
His speech started with great dignity but ended in a joke; truly, there is only one step from the sublime to the ridiculous.
彼のスピーチは威厳をもって始まったが、最後は冗談で終わった。まさに崇高なものから滑稽なものまでは紙一重だ。